Francisco Lombardi: ‘Me llaman la atención los personajes de las novelas’

1
Want create site? With Free visual composer you can do it easy.

Hace un par de meses le solicitamos una entrevista y se excusó diciéndonos que solo conversaba con la prensa cuando estrenaba alguna película u obra de teatro. Sin embargo, la revista Somos publicó una entrevista a él y compartimos algunas preguntas sobre cine y literatura que nos hubiera gustado hacerle.

fralombardi.jpg


El cineasta Francisco Lombardi, como saben ustedes, tiene dentro de su obra filmográfica algunas adaptaciones de novelas. Por ejemplo tenemos a La ciudad y los perros, de Mario Vargas Llosa, cuyo guion estuvo a cargo del poeta José Watanabe. Así como Tinta roja, de Alberto Fuguet -guion de Giovanna Pollarolo- , No se lo digas a Nadie, de Jaime Bayly, y Pantaleón y las visitadoras. Y por cierto, cómo no mencionar a Maruja en el infierno, basada en la novela No una sino muchas muertes, de Enrique Congrains.

El periodista y poeta Enrique Sánchez Hernani, de la revista Somos, del diario El Comercio, conversó con Lombardi y compartimos algunas preguntas que también nos hubiera gustado hacerlo, y que esperamos ahondar en una futura entrevista con él.

¿Y en el caso de las novelas? Has hecho muchas adaptaciones
Normalmente me llaman la atención los personajes. En Tinta roja me fascinó el personaje de Faúndez, que hace Gianfranco Brero. Mi padre fue periodista y yo pasé mucho tiempo, de muchacho, en la redacción de Correo, donde él trabajaba. Y cuando me topé con este personaje me hizo recordar a un amigo de mi papá.

También usaste una novela de Vargas Llosa
La ciudad y los perros tiene otra historia. Un día vi a Mario Vargas Llosa y, como él le había hecho un comentario favorable a Maruja en el infierno, me acerqué a saludarlo. Como quedamos en conversar, aproveché para pedirle La ciudad y los perros. La cosa fue complicada porque los derechos de la película costaban más que la inversión completa de mi película. Pero Mario fue sumamente generoso e hizo muchos esfuerzos para que me pusiera de acuerdo con su representante, Carmen Balcells.

¿Discutes el guion con los escritores?
En el caso de Mario, él nos dio completa libertad; luego me dijo que había quedado contento con la adaptación. Lo mismo pasó con Fuguet. En el caso de Bayly fue diferente, porque él sí quería participar bastante. Le tuve que mostrar lo que avanzaba, en parte porque fue él quien gestionó que yo dirigiese la película. Con Giovanna Pollarolo hice la adaptación, pero no le gustó el final.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

DEJA UNA RESPUESTA